Henry Slomanski 5th Degree Certificate
First and Newest Translation by Mr. Koji Second Translation 4/2009 by Athryce Usui

Translation Below:
Mr. Koji Translation
# 267 (Top Seal: Kempo Karate)
Certificate
Fifth Dan
Designate to oversee [Commissioner] activities in all states in the U.S.
Henry Slomanski
Person above has became a role model for many people by
dedicating his efforts in training Kempo Karate do, keeping all codes,
and maintaining polite demeanor. Therefore, this certificate is provided
by the recommendation of each master.
August 1st, Showa 31 (= 1956) (Showa is 'date' related).
Tokyo Headquarter of All Japan Kenpo Karatedo Fukyukai
Chairman of Tokyo Headquarter, Shihan Gichin Funakoshi
Shihan Jyuhatsu Kyoda
Headquarter of All Japan Kenpo Karatedo Fukyukai
Kyushu Headquarter of All Japan Karatedo Gojyukai
Kyushu Headquarter, Chairman & Hanshi Gochoku Chitose
All Japan Karatedo Gojyukai, Chairman of Tokyo Headquarter, Hanshi Gogen Yamaguchi
(Shihan and Hanshi means instructor)
Mr. Usui Translation
No.267 (Top Mark: Kempo Karate)
Certificate
Degree 5 Certified to be Commissioner in all states of the U.S.A and territories.
Henry Slomanski
The above individual has made tremendous efforts in Martial Arts Karate training, has consistently followed all applicable rules, respected the traditions and manners and has set an example for other peer trainees. Hence with recommendations from each master we herein certify this individual to obtain the above degree level.
August 1, 1956
Japan Martial Arts Karate Promotion Association, Tokyo Headquarters
President, Tokyo Headquarters
Master Teacher Gichin Funakoshi
Master Teacher Juuhatsu Kyoda
(Stamp of Kyushu Headquarters President)
Japan Martial Arts Karate Promotion Association, Association Headquarters
Japan Martial Arts Karate Goju Group, Kyushu Regional Headquarters
Kyushu Regional Headquarters
President Master Tsuyonao Chitose
(Stamp of Tsuyonao Chitose)
Japan Martial Arts Karate Goju Group
President, Eastern Headquarters Gogen Yamaguchi
copyright © 2009 - 2010 HenrySlomanski.com // All Rights Reserved

















Translation from Koji with the help of Bob Bethanis: The certificate is read from right side to left. The seal on the top with the fist is the symbol of Kempo Karate Do. We have verification, from the Chito Ryu organization in Japan, of the authenticity of this document. Rune Ingebrigtsen, from Norway, has provided authentication as well.
* One notable remark is that this certificate has all 4 Great Grand Masters on it: Chairman of Tokyo Headquarter Shihan Gichin Funakoshi, Shihan Jyuhatsu Kyoda, Chairman & Hanshi Gochoku Chitose (aka Tsuyoshi in today’s world), and Chairman of Tokyo Headquarter, Hanshi Gogen Yamaguchi
*A note from Bob Bethanis: Very similar to the translation you already received. Also, I'd note that Kanji systems are not so much word specific when translated, as they are conceptual. So, the character for something like... hard training, "Shugyo," might be translated into english as "Hard Training," or "Training to fortify the spirit," and other permutations and expressions. I'd say this certificate has been verified!
We are still translating pieces of the certificate namely the seals, which we believe are associated with the Emperor of Japan at that time. *Grand Master John B. Burkhardt and his wife Judy were told this by a Japanese college professor in New York who has since passed away.
*Note: Neither translator has seen the Commissioner card that Henry Slomanski received along with his certificate by us. We know that the round seals in blue are from the International Karate Federation – Japan. We believe the oval seal on the English version of the card is the same seal on his certificate. We are still working on the translation to date in order to affirm our beliefs.
As you can see the translation by Mr. Usui, as a non martial artist, uses the terminology as Master Teacher whereby Mr. Koji, as a martial artist, translates it as Shihan. Both mean the same and fall in the category of conceptual meanings and the difficulty in translating languages from one to another.